SaitekK100 MultimediaUSB-Hub KeyboardUSER MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGGUIDE D’UTILISATIONMANUALE D’USOMANUAL DEL USUARIOTMK100 keyboard.qxd 26/07/2007
modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto encualesquiera otros productos o daños causados por accidente, i
GRHURendszerkövetelményekPC Windows 2000/XP/XP64/VistaCsatalakoztatás a számítógéphezCsatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül.Kö
SE MaskinvarukravDK PC med windows 2000/XP/XP64/VistaNO Anslutning / InstallationStarta din dator, koppla in enheten till din dators USB port. Följ an
SaitekK100 Multimedia USB-HubKeyboardwww.saitek.com© 2007 Saitek Ltd. Made and printed in China.All trademarks are the property of their respective ow
Please note:Your K100 Multimedia Keyboard features a USB hub for added connnectivity options andconvenience. Although you can plug multiple USB device
IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITEDTO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR APARTICULAR PUR
SAITEK K100 MULTIMEDIA USB-HUB KEYBOARDInstallation für Betriebssysteme Windows 2000, XP, XP64 und Vista1 Stecken Sie den USB-Stecker der Tastatur in
INSTALLATION DE VOTRE KEYBOARD SAITEK K100 MULTIMEDIAUSB-HUBInstallation pour les utilisateurs de Windows 2000, XP, XP64 et Vista1 Branchez le connect
Conditions de garantie1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'unepreuve d'achat.2 Les
TASTIERA SAITEK K100 MULTIMEDIA USB-HUB Installazione per utenti di Windows 2000, XP, XP64 e Vista1 Collegare il connettore USB della tastiera a una d
prodotto in qualsiasi modo, o l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, odanni al prodotto provocato da incidente, incendi
Por favor tenga en cuenta que:Su Teclado Multimedia K100 lleva un distribuidor de puertos USB para poder contar con másopciones de conectividad y como
Komentáře k této Příručce